-
Mi ha nominato per portare capitali all'estero.
أنه أستخدمنى للحصول على تمويل - من خارج المانيا تمويل ؟ - لمن ؟
-
I disavanzi esterni dei paesi periferici sono in rapidocalo, riducendo così la necessità di finanziamenti esteri.
إن العجز الخارجي لدى دول منطقة اليورو الطرفية ينخفض بسرعة،وهو ما من شأنه أن يقلل الحاجة إلى التمويل الخارجي.
-
I prezzi delle materie prime erano alti, e questo recavaparticolare giovamento ai paesi africani e sudamericani, mentre ifinanziamenti esterni erano abbondanti e vantaggiosi.
فكانت أسعار السلع الأساسية مرتفعة، فاستفادت من ذلك بلدانأفريقيا وأميركا اللاتينية بشكل خاص، وكان التمويل الخارجي وفيراًورخيصا.
-
I Paesi baltici si sono semplicemente dovuti adattare aun’improvvisa cessazione dei finanziamenti esterni, che non era ilproblema degli Stati Uniti negli anni Trenta né quello dell' Americaoggi.
فقد كان لزاماً على دول البلطيق ببساطة أن تتكيف مع التوقفالمفاجئ للتمويل الخارجي. ولم تكن هذه مشكلة الولايات المتحدة فيثلاثينيات القرن الماضي؛ وهي أيضاً ليست مشكلة أميركا اليوم.
-
lavora nel settore finanziario ma ama la campagna...capite, nei weekend.
يعمل في مجال التمويل, ولكن خارج المنزل كما تعلمون ، في عطلة نهاية الأسبوع
-
lavora nel mondo della finanza ma ama passare i weekend all'aperto.
يعمل في مجال التمويل, ولكن خارج المنزل كما تعلمون ، في عطلة نهاية الأسبوع
-
La spiegazione per questo mondo diviso è che paesi come Grecia, Spagna e Stati Uniti, che hanno vissuto un lungo boomfinanziato da ingenti importazioni di capitale, ora hanno semprepiù difficoltà nel trovare finanziamenti esteri.
ويكمن تفسير هذا العالم المنقسم في حقيقة مفادها أن البلدانالتي شهدت موجة ازدهار طويلة مدعومة بواردات ضخمة من رؤوس الأموال،مثل اليونان وأسبانيا والولايات المتحدة، تجد الآن صعوبة متزايدة فيالحصول على التمويل الخارجي.
-
Il successo di questa strategia, a partire dalla rapiditàdel ripristinato accesso al finanziamento esterno, dipenderà dallacredibilità delle politiche di governo - monetaria e fiscale- ma, soprattutto, dalle radicali e indispensabili riformesul fronte dell'offerta, per le quali ora c'è margine dimovimento.
والواقع أن نجاح هذه الاستراتيجية، بدءاً بسرعة استردادالقدرة على الوصول إلى التمويل الخارجي، يتوقف على مصداقية السياساتالحكومية ــ النقدية، والمالية، وفي المقام الأول من الأهمية إصلاحاتجانب العرض الراديكالية التي لا غنى عنها والتي سوف يصبح المجالمتاحاً لها بعد الخروج.
-
Gli Usa devono scegliere tra la creazione di posti dilavoro, che richiede un tasso di cambio più competitivo, e unridotto finanziamento del deficit di bilancio e di quello conl’estero.
ويتعين على الولايات المتحدة أن تختار بين خلق فرص العمل، وهوما يتطلب وجود سعر صرف أكثر تشجيعاً للمنافسة، وبين التمويل الرخيصلعجزها الخارجي والمالي.
-
Al momento non c’è stata una fuga generalizzata dalladetenzione di titoli di debito pubblico, e alcuni stati hannochiaramente mostrato di avere un migliore accesso di altri almercato dei capitali e dunque alla possibilità di finanziare ipropri deficit esternamente.
وفي ذلك الوقت، لم يكن الاستياء من كل الديون الحكوميةمنتشراً على نطاق واسع، ومن الواضح أن بعض البلدان اليوم أصبحت أفضلقدرة على الوصول إلى أسواق رأس المال مقارنة بغيرها من البلدان، وهوما من شأنه أن يمكنها من تمويل عجزها الخارجي.